友人久違地打來電話,半幽怨般地傾訴,哀而不得。亦記不起當時如何回應她。最後又似乎只是有一搭沒一搭地閒扯。
想起來彷彿又有些艷羨。青春、荷爾蒙、校服的香氣,無能感受亦再無時機體驗的一切。
說到底誰能明白,或許這個世界的確是個巨大的美少女或乙女遊戲罷。「YOU, ME and HER」 的故事,又有誰能一口氣打出真結局呢。
MoreLife is like a staircase. You just gotta keep climbing.
主页
友人久違地打來電話,半幽怨般地傾訴,哀而不得。亦記不起當時如何回應她。最後又似乎只是有一搭沒一搭地閒扯。
想起來彷彿又有些艷羨。青春、荷爾蒙、校服的香氣,無能感受亦再無時機體驗的一切。
說到底誰能明白,或許這個世界的確是個巨大的美少女或乙女遊戲罷。「YOU, ME and HER」 的故事,又有誰能一口氣打出真結局呢。
MoreLife is like a staircase. You just gotta keep climbing.
早起读RSS订阅,一直很喜欢的「The Wine Guy」翻译了一篇小品文,也谨以此作别这一年:
As you mature, you learn that departing isn't merely about leaving; instead, it's about carrying a piece of others with you and leaving a part of yourself behind. It transforms you into a magnificent collage, a gem woven from the threads of all those you've loved, of all those you are ever going to love.
隨著你逐漸成熟,你了解到離去並不僅僅只是離開;實際上,它是關於你如何留下一部份的自己,並帶著一部份的其他人與你一起啟程。透過不斷的道別,把你轉化成一幅,由你所愛過、與未來將要愛的人們組成的,壯麗的拼貼畫。
亦如曾听的瞪鞋乐团「diiv」所唱,
You'll never have a home until you go home.
More惊闻年更播客节目「内核恐慌」更新,突然发了一期「编程的终结」。
有趣的是,同一天的The Stack Overflow Podcast也谈到:「Are LLMs the end of the computer programming (as we know it)?」。
总觉得阿西莫夫故事里的科幻世界还很遥远,抬眼一看又好像就在眼前。
可硅基生物的未来,到底依托于何方呢?
当一切生活在云上,谈某某某的「终结」又该是一件何等渺茫的事。
MoreMore我们的生活埋在大街上
我们的明天在哪里
—— 李志《冬妮娅》